Hogy is van a @, vagyis a kukac németül?

Az e-mail címét mindenki le tudja írni, ez igazán nem nagy kunszt. De vajon le is tudja németül betűzni?

A német abc talán még megy is. Viszont az @ (“kukac” jel vagy karakter, amely e-mail címekben fordul elő igen gyakran) előtt a többség megakad, még azok is, akik viszonylag jól beszélik a német nyelvet (kivéve azokat, akik pályám elején még tőlem tanulták meg az 1. vagy 2. óra magasságában). Zavarba jönnek és megkérdezik: Hogy is van a kukac, azaz @ németül?

1. A @, azaz kukac németül – Hivatalos német elnevezés

At-Zeichen

“At” kiejtése németesen “ät”, magyarosan “et”, fonetikai jelekkel pedig [æt].

2. A @, azaz kukac németül – Köznyelvi német elnevezés

  • Klammeraffe
  • Affenschwanz
  • Affenohr
  • Äffchen

A kukac német beszélt nyelvi elnevezései közül a legtöbbször a Klammeraffe és Äffchen elnevezéssel találkoztam. Bár a szóhasználat erősen függ az adott nyelvterülettől, a nyelvet használók korától, stb. Így ebből a szempontból is lehetnek eltérések.

Ami biztos, hogy bármelyiket is választja a fenti elnevezések közül, helyesen dönt. Ha az e-mail címét kell betűznie, az is bőven elég, ha a kukachoz érve annyit mond, hogy “ät” (et). Ezt garantáltan minden német megérti!

Dr. Vargáné Nagy Szilvia

szakfordító, jogi szakfordító

Telefon: +36 20 594 8887

E-mail: iroda@forditaspontosan.hu

Fordítás Pontosan – A szakfordító fordítóiroda