Önéletrajz fordítás németre

  • Önéletrajz fordítás németre
Szerző: | 2018-04-04T07:50:17+00:00 2018.03.12.|Fordítóiroda blog, Fordítóiroda szolgáltatás|

Ha álláspályázatát németül kell benyújtania, akkor bizony az önéletrajzát is németül kell megírnia. Még pedig úgy, hogy a német önéletrajz valóban azt tükrözze, amit Ön tud.

Önéletrajz fordítás németre – Miért jó Önnek, ha önéletrajza fordítását profi szakfordítóra bízza?

Az önéletrajz célja, hogy felkeltse Ön iránt leendő munkaadója figyelmét. A profi német önéletrajz természetesen képes is erre.

A nyelvtani hibáktól hemzsegő önéletrajz sajnos nem kelt túl jó benyomást, még rosszabb, ha végzettségeinek, iskoláinak a német fordítása nem érthető leendő munkáltatója számára vagy szaktudása, tapasztalata a helytelen szakszavak használata miatt nem derül ki az önéletrajzából.

Ha az önéletrajza nem érthető, akkor azt senki sem fogja bogarászgatni. Az érthetetlen önéletrajzok legtöbbször sajnos egyenesen a kukában landolnak!

Mi tudjuk, hogyan készítsük el a német fordítást, hogy az biztos sikert arasson leendő munkáltatójánál! Akkor Ön miért kockáztatna egy bizonytalanabb megoldással?

Miért bajlódna a fordítással, ha egyszerűbben is hozzájuthat az önéletrajza profi német fordításához?

Az önéletrajzot egyszer kell rendesen lefordítani, utána az Öné és máskor is felhasználhatja!

Amire különösen ügyelünk önéletrajzának németre fordítása során:

  1. Végzettségének helyes fordítása – Ha hibás fordítás miatt nem egyértelmű vagy nem derül ki, hogy Önnek mi a foglalkozása, esetleg más foglalkozás megnevezése kerül az önéletrajzba vagy pl. főiskolai / egyetemi végzettsége helyett középiskolai végzettség kerül az önéletrajzába, az biztos gondot okoz az Ön számára. Ezért a végzettség helyes fordítására különösen nagy gondot fordítunk.
  2. Iskoláinak helyes fordítása – Fontos, hogy az oktatási intézmény német elnevezése / fordítása alapján az oktatási intézmény beazonosítható legyen, ezért erre is nagy hangsúlyt fektetünk.
  3. Helyes terminológia – Szakmájára vonatkozó szakszavak helyes használata szintén nagyon fontos. Ha nem derül ki, hogy Önnek milyen szaktudása, speciális tapasztalata van, az biztos hátrányt okoz.
  4. Nyelvtanilag helyes német fordítás – A nyelvtani hibáktól hemzsegő önéletrajz nem kelt túl jó benyomást. A megértést zavaró nyelvtani hibák (amikor önéletrajzába nehezen érthető vagy akár érthetetlen mondatok kerülnek), szintén nem vet jó fényt Önre.

Önéletrajz fordítás németre – 1. lépés

  • Írja meg önéletrajzát magyar nyelven! – Az önéletrajzát akkor tudjuk jól lefordítani németre, ha Ön azt megfelelően elkészíti magyar nyelven.
  • Táblázatos önéletrajz készítése – A legjobb, ha magyar önéletrajzát táblázatba foglalja. A táblázatos önéletrajz azért jobb, mint a folyamatos szöveg, mert sokkal áttekinthetőbb. Gyorsabban ki lehet szűrni belőle azokat az információkat, amelyek az adott állás megpályázása szempontjából fontosak lehetnek munkáltatója számára.
  • Mentse el önéletrajzát Word formátumban! – Önéletrajzát szerkeszthető formátumban (jellemzően Word, “doc”, “docx” formátumban) érdemes lementenie. Így később is bele tud javítani, bele tud írni, ha Önéletrajzát frissíteni, módosítani akarja. A PDF dokumentumba nem tud beleírni, így az egész dokumentumot újra kell gépelnie és szerkesztenie, ami nagyon sok időt vehet igénybe.

Önéletrajz fordítás németre – 2. lépés

  • Árajánlat kérése önéletrajz német fordításra: Ha elkészült magyar nyelvű önéletrajzával, akkor már csak annyi dolga van, hogy önéletrajzát elküldi fordítóirodánknak az iroda@forditaspontosan.hu e-mail címre. Önéletrajza német fordítására minden esetben pontos árajánlatot készítünk.
  • Önéletrajz német fordítás megrendelése: Ha megfelelőnek tartja árajánlatunkat, akkor e-mailben vagy akár telefonon is megrendelheti önéletrajza német fordítását.

Önéletrajz fordítás németre – Összefoglalva

  1. Írja meg önéletrajzát magyarul! Mentse le a magyar nyelvű önéletrajzot Word formátumban!
  2. Küldje el fordítóirodánknak (iroda@forditaspontosan.hu) a magyar önéletrajzát Word formátumban, hogy elkészíthessük Ön számára pontos árajánlatunkat!

Kérdése van?

Kérdezzen közvetlenül a szakfordítótól:

Dr. Vargáné Nagy Szilvia

irodavezető, német szakfordító

Telefon: +36 20 594 8887

E-mail: iroda@forditaspontosan.hu

Kérjen árajánlatot, hogy le ne maradjon a legjobb fordítási árról!

Fordítás Pontosan – A szakfordító fordítóiroda

Hozzászólás